Книги имеют свою судьбу. Вряд ли люди, которые работали здесь долгие годы, предполагали, что судьба этих книг – быть сожженными. Этот печальный факт подстегнул художников фестиваля «Черное пальто» организовать инсталляцию «Материализация памяти». Жаль, признается директор фестиваля Ольга Проскурнина, что суть этих уникальных изданий может понять только знающий человек.
Ольга Проскурнина, директор фестиваля «Черное пальто», режиссер (Москва):
«Потому что никому из нас ничего, кроме чего-то забавного, не говорят заголовки типа «Граптолиты в кернах буровых скважин Норильского района» или «Силурийские брахеоподы Монголии и Тувы», или «Производство шариков».
Несмотря на фантастические названия, эти книги – основа реальных научных и технических достижений. Они помогали строить наш город, их значимостью прониклась и московская художница, работающая со светом, Анна Фобия. Осветив залы синим, девушка заметила, что в библиотеке пользовались флуоресцентной советской краской. Вместе с Ксюшей Послушай художницы добавили свои рисунки. А вот еще несколько интересных находок.
Анна Фобия, художница (Москва):
«Я решила создавать композицию, эта работа называется «Надежда», первая часть композиции рассказывает о надежде предновогодней. Когда в довольно холодных условиях библиотекарь ожидает Нового года».
Вторая часть композиции – праздничная. Здесь и поздравительные телеграммы, и снимки библиотекарей. Для некоторых посетителей это большой привет из прошлого.
Татьяна Кондратьева, сотрудница Централизованной библиотечной системы г. Норильска:
«Я увидела фотографии знакомых людей, тех, которых знаю, с которыми работала вместе в библиотеке. Это два библиотекаря, работали на Медном заводе в библиотеке, Татьяна Ильинична и Татьяна Петровна. Они живы-здоровы, живут на материке обе. Обязательно передам им фотографию, которую я сфотографировала».
Корреспондент Василиса Матюшкина:
«Вы, возможно, догадываетесь, как называется эта инсталляция, это атом никеля. Наверняка металлурги, горные мастеры знают, что его порядковый номер 28 в таблице Менделеева, инсталляция называется «28». Но на этом ее секреты не заканчиваются. Посветим фонариком на фольгу и можем найти солнце. Обращаем глаза на потолок – вот они, проблески. Очень, кстати, похоже на те редкие моменты, когда солнечный луч пробивается сквозь серые тучи зимнего города».
У каждой инсталляции есть аудиосопровождение. Вой пурги, норильский вальс, утробные пугающие звуки и даже голос книг. Этой частью выставки занимался московский саунд-дизайнер Андрей Тюленев.
Андрей Тюленев, саунд-дизайнер (Москва):
«Подбирались какие-то фактуры, которые отдаленно напоминают что-то, что я увидел на книге, или просто звучат какие-то звуки, и работы заводов, на втором этаже здесь можно слышать какие-то голоса, как эхо прошлого, записи старые я нашел где-то, связанные с прошлым Норильска, конкретно в этом случае с радио».
Погружение в мир технической библиотеки закончилось. Мы снова на поверхности настоящего. Но тоска за тысячи книг, что, возможно, превратятся в пепел, накрывает с головой. Среди посетителей экскурсии оказались волонтеры, которые начали большую операцию по спасению главных сокровищ НТБ.
Евгений Герасименко, руководитель группы по сохранению книг научно-технической библиотеки:
«Мы стараемся отобрать книги, которые будут интересны, каталогизировать их, и потом их каким-то образом отправить или отдать людям или организациям, которым они нужны. То есть действительно пригодятся. Это вузы, библиотеки, просто какие-то частные коллекционеры, возможно, какие-то специалисты, которым это интересно».
Так что появилась надежда. Вы тоже можете присоединиться к книжной спасательной бригаде, позвонив по телефону, указанному на экране. Операция займет не год и не два, ведь отсортировать предстоит несколько сотен тысяч изданий, но разве можно предать такие объемы знаний безвестности?